レコメンド

田村芽実&入野自由が語る『ウィキッド 永遠の約束』ネッサローズとボックの運命的な変化

2026年3月6日 ※本ページにはアフィリエイト広告が含まれます

ディズニープラス 500円分のデジタルギフトプレゼント
ディズニープラス 500円分のデジタルギフトプレゼント
『ウィキッド 永遠の約束』入野自由&田村芽実

映画『ウィキッド』の続編となる『ウィキッド 永遠の約束』。本作の日本語吹替版で、前作に引き続きネッサローズ役を務める田村芽実とボック役を務める入野自由へインタビュー! 1年ぶりの再会となったキャラクターへの向き合い方や、ミュージカル映画ならではの収録の舞台裏について、作品愛たっぷりに語ってもらった。

『ウィキッド 永遠の約束』田村芽実&入野自由インタビュー

――前作から約1年ぶりの公開となりました。久々の再会はいかがでしたか?

田村芽実(以下、田村):私は元々この作品のミュージカルが大好きだったので、単純にファンとして楽しみにしていました。吹き替えをさせていただくにあたり、皆さんより早く映像を拝見して、さらにパワーアップしてのめり込んでしまいました。ミュージカル版は上演時間の制約から、グリンダとエルファバ以外のキャラクターの心情変化は省略されがちです。しかし、映画ではネッサローズの心情や恐怖が細かく描かれており、より感情移入して収録に臨むことができました。

入野自由(以下、入野):続編が決まっていたので、ついに続きが見られるという一ファンとしての喜びと、また自分の声を担当できる嬉しさが大きかったです。

『ウィキッド 永遠の約束』ネッサとボック

――今作では二人の関係性や立場も大きく変わっていますね。演じる上で意識されたことはありますか?

田村:ネッサローズも前作では、夢と希望を持ってシズ大学に入学する無垢な女の子でした。それが姉エルファバの件を経て、総督という立場になったことで、強い責任感を背負う女性へと変貌します。特にボックへの愛の形は、かなり歪んできていますね。ミュージカル版を観ていた幼い頃には気づかなかった、彼女の熱い視線を映画では強く感じました。悪役的な立ち位置ではありますが、「人を愛することで、こうなってしまうこともあるのかもしれない」という危うさを意識して演じました。

入野:前作では普通の恋する青年だったボックが、続編では人の欲望や世の流れに飲み込まれていきます。彼自身の正義は果たして本当に正しいのか。物語の大きな波にのまれていくことが、ボックの大きな変化だと思っています。

――今作ではキャラクターの変化に合わせて、アフレコでの表現もより難易度が上がったのではないでしょうか。

田村:私は吹替の経験が浅いので、実は収録直前にどうすればいいか入野さんに相談したんです。前作はワクワクした気持ちを声に乗せればよかったのですが、今作は葛藤や内側から湧き上がる「引力」のような重い感情を、声だけで表現しなければなりませんでした。普段、舞台で全身を使って表現している分、声だけに全てを集中させる作業は本当に難しく、声優というプロの仕事の凄さを改めて実感しました。

入野:実写の吹替は、すでに俳優さんの表情や間合い、原音という「完成された正解」がある点が非常に難しい。アニメーションは未完成の絵に対して解釈を広げる余地がありますが、実写はその「答え」に自分の声をピタリとはめ込んでいく計算が必要です。

――田村さんは前作が初めての吹き替えのお仕事だったと思いますが、ご自身のキャリアの中で、『ウィキッド』はどういう立ち位置の作品になりましたか?

田村:新しい経験をさせていただいたことに心から感謝しています。何より、演じていてとにかく楽しかったというのが一番の感想です。これまで舞台を中心に活動してきましたが、声だけで演じるという「新しい芝居への向き合い方」を知り、非常に勉強になりました。吹替の仕事としてはまだ未熟ですが、これからもこうした作品に出会っていきたいと思える、自分にとって大切な一歩となる作品になりました。

『ウィキッド 永遠の約束』ネッサローズ役田村芽実

――入野さんは多くのアニメ作品でも活躍されていますが、実写の吹替ならではの難しさはどこにありますか?

入野:英語は結論が先に来て簡潔にまとまりますが、日本語は英語と比べると言葉が長くなりがちです。その長いセリフを、決まった尺に違和感なく収めるのは常に高いハードルです。今回は技術的な試みとして、原音の俳優さんがどのような喉の使い方をしているかまで追求しました。例えば「喉を閉めて絞り出すような音」など、原音の質感を徹底的に再現するため、何パターンもテイクを重ねて音色を探っていきました。

――お二人は以前から作品のファンとのことですが、記憶に残っている観劇体験はありますか?

入野:僕は子どもの頃からミュージカルが好きで、気づいた時には「ウィキッド」に魅了されていました。特に忘れられないのが、海外で観劇した時のことです。朝早くボックスオフィスに行って「デイシート」という当日券を買うのですが、一番前の席だったんです。まさに目の前で、エルファバが空を飛んで歌っていた。圧倒的な存在感。あの感覚は、今でも自分の中の「ウィキッド」体験の頂点として残っています。

『ウィキッド 永遠の約束』ボック役入野自由

――舞台版を知るお二人から見て、映画版ならではの魅力はどこにあると感じますか?

入野:舞台を補完し、より物語の深部までリーチしている点です。舞台では表現しきれなかったキャラクターの心の動きが緻密に描かれており、両方を知ることでより重層的に楽しめます。映像で表情がアップになることで、内側の音がどう変化して歌へと繋がっていくのか、そのプロセスが手に取るように伝わってきます。内なる音楽が溢れ出す必然性が丁寧に描かれているのが魅力ですね。

田村:私は映画『オズの魔法使』が大好きなので、その世界観とのリンクにワクワクしました。空飛ぶ猿が映像で登場することで、100年近い時を経て物語が繋がっている感覚を強く味わえました。また、今作は前後編に分かれたことで、合計約5時間という長尺を使って丁寧に物語が構築されています。ミュージカルにありがちな「理屈抜きでとりあえず歌う」といったご都合主義的な展開ではなく、キャラクターの心情が論理的に描かれているため、ミュージカルに苦手意識がある方でも、一つの深い人間ドラマとして自然に没入できるはずです。

――劇中で特にお気に入りの1曲を教えてください。

入野:やはり「フォー・グッド」ですね。言葉の紡ぎ方が本当に美しく、役者たちの表現も含めて、改めてこの曲の持つ力に共感しました。

田村:どの楽曲も素晴らしいですが、私も一つ選ぶなら「フォー・グッド」ですね。

――本作の主人公であるエルファバとグリンダの関係性を、どのように感じられましたか?

入野:生涯で一度出会えるかどうかの、心の底で繋がった二人だと思います。また、二人の間に流れる社会的な状況は、現代社会を生きる僕たちにも通じるものです。自分自身や社会を二人の関係に投影することで、内省したり奮い立たせられたりと、芸術としての奥深さを感じました。

田村:この作品がヒットしているのは、まさに今の社会を反映しているからだと思います。「こうあれたらいいのに」という理想を体現するエルファバと、そうはなれない現実を受け入れるグリンダ。どちらも自分の中の正義を大切にしているからこそ、誰もが共鳴するのだと感じます。私自身、間違っていることに「違う」と言える勇気の大切さを、彼女たちから教わりました。

『ウィキッド 永遠の約束』場面写真

――普段、海外のドラマや映画はご覧になりますか? 好きな作品やジャンルを教えてください。

入野:最近は韓国ドラマにハマっていて、『告白の代価』に出演されているキム・ゴウンさんのファンになりました。ジャンルとしては、スリラーやホラー、ミステリーが一番好きです。

田村:私も海外ドラマが好きで、特にスリラー系の『DARK ダーク』がお気に入りです。映画では『インターステラー』や『バタフライ・エフェクト』など、タイムリープ系が好きですね。自分でもタイムリープできないか試してしまうほどです(笑)。

映画『ウィキッド 永遠の約束』公開情報

映画『ウィキッド 永遠の約束』は、2026年3月6日(金)より、全国ロードショー。(海外ドラマNAVI)

Photo:©Universal Studios. All Rights Reserved./配給:東宝東和

  • この記事を書いた人

海外ドラマNAVI編集部

海外ドラマNAVI編集部です。日本で放送&配信される海外ドラマはもちろん、日本未上陸の最新作からドラマスターの最新情報、製作中のドラマまで幅広い海ドラ情報をお伝えします!

-レコメンド
-, , ,